Links Brasile
Links Italia |
Presentazione
Grazilella Noacco è giunta da poco alla
poesia , spinta da un evento drammatico , la morte del marito
Berto .
Le poesie della Noacco non hanno mai un andamento piano , in ogni riga
, in ogni parola urge e si agita un prepotente , disperato bisogno
d'amore .
Poche sono , nel tessuto poetico , le rime e le assonanze ;
l'andamento della frase , assai vicina al parlato , anche nei rari
momenti di abbandono e di contemplazione della natura , cela una forza
interna , una violenza trattenuta che si avvicina più all'urlo di
dolore che alla melodia del canto .
Graziella Noacco gode sensualmente le bellezze di un paesaggio , si
abbandona , quasi con voluttà , ai rumori e agli odori del bosco ,
vive intensamente la festosità dei colori primaverili . Stessa
intensità di sentimento rivelano le poesie dedicate al marito , dove
l'Autrice , rivive in ciascuna parola il dolore per il distacco della
morte e si dichiara incapace di esistere senza l'amore del compagno
scomparso .
Gli oggetti della vita
quotidiana , la casa , il letto , riportano alla mente di Graziella la
gioia del passato e allo stesso tempo ripetono ossessivamente il vuoto
lasciato da chi non tornerà più .
Numerose e tutte piene di vigore sono poi le figure feminili presenti
nei componenti della Noacco : la madre paziente e dignitosa ,
l'impagliatrice forte ed orgogliosa , con le mani callose e ferite ,
la giovane partigiana fiera e coraggiosa intrecciano le loro storie ,
mescolano i loro dolori con quelli dell'Autrice , che si carica e dà
voce agli altrui affanni .
È l'amore , quindi , in tutte le sue manifestazioni , per l'uomo ,
per la madre , i figli , la casa , il paese , gli amici , le donne
lavoratrici ad essere ribadito in tutti i componenti : esso è il
motivo dominante che lega e salda , dà forza ed anima la poesia di
Grsaziella Noacco .
Udine 2 marzo 1986
Piera Rizzolati
Al pararess che il don de
puesie lu vedin dome chei ch'an frujât bregons e comedons tai bancs
di scuele ;
al pararess che dome chei ch'a an timp di piardi a'puedin cjalâ
incocalîz la ploe ch'e sclipigne o un lujar ch'al svole ;
al pararess che a tante int , dal sigûr ai opraris e ai furlans , ur
sedi improibît il dirit ae poesie .
Ma la puesie e jè la fie primarole dal amôr , e improibî l'amôr a
di un omp o a di une femine al è tant che copâju parceche cui che
nol ame al è za crepât .
Il cûr inamorât di Graziella Noacco al viôt l'armonie , i colôrs ,
la bontât e la ricjece ancje dulà che nissun no si insumiaress di
cjatâ robis di cheste fate , sedi tal lavôr di cjessi cjadreis ,
sedi tal dolôr , sedi tal tirâ indenant la vite di ogni dì .
Benedetis chês animis ch'a tegnin impijade la flame de puesie ancje
cuant che duc' i omps e dutis lis feminis a' son poetis .
Carli Dorligh
|