HOME PAGE

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

LA MÊ VITE
SCLIPIGNADIS DI PUISIIS

Links Brasile
Links Italia

1945-1985
La Cjassadorie

'Jè la strade polverose
'jè une femine che avanze
'jè discolce , 'jè inclecade ,
'e à inforcijât in tai sôi braz
une dosene di cjadreis
dutis zalis impaissadis .
Chel nûl zâl che jê 'e puartave
i soi braz el ruvinave .
Daûr di jè une frutine 'e 
cjaminave 
'e strissinave le palude dilunc da
strade .
El sòreli , alt tal cîl , 
e le schene j scotave
'e polsave un moment
par passâ le man 
sul zarneli dut sudât .
I impresc' di lavôr 'e arin semplis
le machine di len , un metro alte
fate come une gjiostre
les molecjis si incjastravin
in tai tres , lôr ben stres ,
le cjadrèe , 'e are salde
e ben 'e zirave .
El scagnùt pe palude di une
bande ,
le palude ben bagnade 'e deventave musulite
le cassele pai frôs a cuatri busis
doi pai frôs di siale blancje
un pai rôs , un pai vêrs piturâs
di aniline .
Le steche par inbutî e fuarpis
par tosâ
un biel uès di len dûr lunc come
une palme di man cu la ponte
fusolade e sclapave lui i frôs .
Le cjessadorie brave , le sveltezze
che jè 'e veve !
une pizze di palude , jè al volo le
cjapave
i cordons duc' compains jè ju
faseve .
Jè cul uês sameave ch'e zuias
tes sos mans lu slissave
'e sclapave i frôs e cul dêt
poleâr ju slargjave
spes jenplave di sclesutis
i tais di palude mai siarâs
il dolôr che jè sintive no si devi
calcolâ
cui prins bês la cariole jè di
comprâ .
Les cjadreis lì incjastadis
cuatri a cuatri lôr é stavin
vincjecuatri .
Nô 'e arin furtunâs
dôs grandis fabrichis 'e vevin
Tonon e Gurissan
il pan e l'è sigûr .

Duc' in cjase 'e cjessevin
le frute , le mari e le none ,
a mè , mi plaseve tant di studiâ
ma le famèe 'e are grande
no soi stade furtunade
'o ài scugnût lavorâ .
Le femine 'e parturive in cjase
fin al ultin dì il cordon jè 'e
tirave .

 


Le vecjiae e le muart ,
il vieli su la cjadrèe lu cjatavin ,
il frut sôl le cuinte el rivave
dome i siôrs é continuavin .
Se par mangjâ il pari 'e lavorave
le mari 'e cjesseve ,
'e coventave le cuviarte , i zòcui ,
Le cjicare
e les lastris che le uere 'e veve
rotis .
No machinis , no television
dome la radio si sintive
di matine fin gnot .

Simpri in cjase jè e are
de pignate jè 'e viodeve
e i frûs tignive dongje .
Le so man dute tajade ,
i sioi pîs infurmiâs
le so schene inpleade .

Quant che di sere si alzave
jè les mans ben si lavave ,
le polente ch'e mangjave
'e saveve di palude .
Par jè no are mai fieste
ancje cu le fiere 'e lavorave ,
'e tirave il cordon
cul frutin pojât sul grin .

Une sere jò 'o soi stade
a cjatâ me agne Irme e me agne
Vigjute
une vite 'a àn frujade a tirâ chel
cordon
se lui al foss tacât
il gîr dal mont al varess fat .

Son cjessadoris preseadis
son indevant in tai agns
les lôr mans é lavorin a vôi siarâs
les cjadreis che lôr 'e fasevin ,
lis cjalavin e á disevin :
«Jè vignude come une pipine
'e pó sintasi le rigjine» .

Le cjadrèe cussì fate , blancje
colorade
'e are frescje e sane e tant timp 'e
durave .
Jò , vuè 8 di Marz , fieste des
feminis
di Manzan e dal Friûl ,
a dutis chês che àn lavorât
cul pinsîr ur mandi un gran maz
di rosis zalis ,
lôr é son eroichis , lôr é son
grandis
tant é àn dât .
Lôr son stadis dismenteadis
une medae é mertaressin ,
le medae le àn cjapade i
sorestans
lì ben sintâs ;
lôr no àn cjessût
é àn sole criticât ,
secont lôr pôc 'o vin dât .
Artigijane a conduzion familiâr ,
une femine ch'e à simpri lavorât
'e merte stime e rispiet
par chel che te vite jè 'e à dât .


Introduzione | Presentazione |1983 In un giorno qualsiasi | Dolôr | Il gnò Jet | Les mês mans |El destìn di un incuintri | Le me cjase | Firenze | Confuart | L' Angelo dell'Amore | III° Anniversario della tua morte Berto | Leonardo fas doi ains | Irene | Me Mari Gjenoefe | El miò bosc | La Cjassadorie | MANZANO | El mes di mài | Mai 1985 | El mio pais Manzan | A Valter | Li lagrimis | A Irme | Une biele primavere Patrizia | Malincunie | Riflessions | A Dino